Новости
16 Декабря 2019
"Из Турции, с любовью..."
В Секретариат Белорусской Ассоциации клубов ЮНЕСКО в сентябре прибыла очаровательная девушка Гамзе Каракуш, которая живет в Турции и приехала в Беларусь волонтёром по программе Европейский корпус солидарности (в прошлом EVS, или European Voluntary Service, или Европейская волонтерская служба — это часть программы Европейского Союза “Erasmus+”).
Гамзе рассказала о себе, о трудностях, с которыми столкнулась в нашей стране, о мероприятиях, которые она посетила в рамках программ белорусских клубов ЮНЕСКО, а также о новых друзьях.
- Гамзе, привет, расскажи немного о себе.
- Привет, мое полное имя Зелиха Гамзе Каракуш. Я родилась 11 ноября 1996 года в Мерсине – город, расположенный на юго-восточном побережье Турции. Я учусь в Университете Сельчук, он находится в Конье, и изучаю русский язык и литературу.
- Тебе нравится русский язык?
- Мне очень нравится изучать русский язык и, поэтому до присоединения к программе Европейского корпуса солидарности, я работала администратором в отелях, чтобы улучшить свой уровень русского языка.
- Здорово. А в свободное от учёбы время чем ты любишь заниматься?
- В свободное время я увлекаюсь керамикой, живописью, танцами и историей. В детстве я играла на скрипке, но бросила, не сложилось. Кроме того, я обожаю путешествия. Мне нравится изучать новые культуры, поэтому я путешествовала автостопом по всей Турции в течение 2-х лет. Я предпочитала останавливаться в семьях в провинциях, потому что думала, что смогу узнать о культурах, которые им принадлежат. После того как я изучила культуру в Турции, то начала задумываться о том, чтобы изучить совершенно другую культуру, которая не похожа на турецкую. Кроме того, я люблю животных, и поэтому я участвовала во многих мероприятиях, тема которых связана с бездомными животными.
- Ты волонтёр! Ты давно узнала об Европейском корпусе солидарности?
- Я узнала от своего друга, который ранее принимал участие в долгосрочном проекте EVS в Ирландии. Тогда я решил подать заявку. Я надеялась, что EVS даст мне возможность быть волонтёром в другой стране. И вот я здесь. И я убеждена, что благодаря этой программе я получу огромный опыт коммуникации, изучу совершенно новую для меня культуру и познакомлюсь с хорошими людьми.
- Не боялась ехать в другую страну на такое долгое время?
- Независимо от того, сколько людей я встречала и сколько путешествовала, я не была уверена в себе, поэтому моей главной целью было научить и рассказать то, что я знаю, когда буду одна в другой стране. Это добавило мне смелости больше, чем я могла себе представить, и я уверена, что я буду продолжать делать то, что умею лучше всего.
- Ты привыкла к погоде?
- Когда я впервые приехал в Минск, погода была очень хорошей. Честно говоря, я ожидала холодную погоду, однако, это было похоже на средиземноморскую осень. В моем родном городе тёплая и осень, и зима, однако, когда я приехала в Беларусь погода была хорошая, но спустя некоторое время похолодало и меня это очень изматывало. Но теперь я привыкла ко всему, я очень люблю это место.
- Ты освоилась в нашей стране?
- Сначала было очень трудно. Я была немного удивлена, что у меня не было SIM-карты, потому что я живу далеко от центра города. Поэтому в первое время мне пришлось обратиться к своей подруге, которая учится в Минске, чтобы она показала мне город. Мне очень понравилось то, что многие пытались мне помочь, пока я добиралась до центра города. Я всегда волновалась, боялась потеряться в большом городе. Мне почти всегда хотелось плакать. Однако, другого и не следовало ожидать, каждый день я терялась в Минске, пока не получила свою SIM-карту. Вскоре у меня появилась интернет, и я начала путешествовать повсюду и потом водила своих соседей по квартире в обнаруженные мной интересные места. Они тоже очень милые люди – Элио из Люксембурга и Прийт из Эстонии. В этой стране я чувствую себя в безопасности!
- А расскажи свои первые впечатления о Беларуси?
- Когда я приехала в Беларусь, то у меня не было культурного шока, потому что я знала и то, где я буду работать, и знала немного о русской культуре. Однако, моя главная цель – изучить культуру. Потому что ваша культура очень отличается от той, в которой я родилась и жила – от «страны туристов». Мне нравится, что люди в Беларуси очень ценят свою историю и искусство.
Это Минский художественный музей. Там есть картины, сделанные многими художниками. Скульптуры из дерева, мрамора и глины. Невероятный музей. Белорусы действительно ценят искусство.
Страна очень чистая, деревни очень ухоженные. Неизбежно я сравниваю со своей страной. Люди очень добры и уважительны друг к другу. Еда хорошая, такая же, как и у меня в стране, но я все еще ставлю турецкую еду на первое место. Я также считаю своим долгом представить Беларусь турецким людям, которые все еще думают, что Беларусь – это часть России. Я намерена записать на видео все о Беларуси как можно скорее. Я также хотела бы готовое видео перевести с русского на турецкий язык.
- Ты помнишь, как прошла твоя первая неделя в нашей организации?
- Моя цель в первую неделю состояла в том, чтобы попытаться немного освоиться, потому что все работали за компьютерами, и, хотя я знаю русский язык, я пыталась понять, что я буду делать с носителями языка. Моим первым заданием было встретиться с румынскими и белорусскими волонтерами, где мы говорили о культурах друг друга. Мы играли в игры, смотрели видео. Первая неделя – это событие, которое было очень важно для меня, потому что я начала знакомиться с новыми людьми.
Затем я посетила Белорусский университет культуры и искусств, где поговорила со студентами о турецкой культуре. Они задавали вопросы о турецкой культуре, а я, соответственно, задавала им вопросы о белорусской культуре, и они отвечали. Получился очень продуктивный разговор, поскольку многие белорусские студенты были в Турции, и знают мою культуру. После выступления мне подарили пакет белорусских конфет, это было действительно вкусно.
- Что ты еще успела посетить?
- Мы поехали в город Молодечно, чтобы поговорить с учениками средней школы о клубах ЮНЕСКО. Мы посетили клубы ЮНЕСКО «Планета» и «Кассиопея».
Через несколько дней я приехала в Молодечно снова. Здесь я представляла учащимся слайды, которые я подготовила о турецкой культуре, музыке, еде и танцах. У меня были небольшие проблемы с прибытием в этот город, карта привела меня в неправильное место, и я заблудилась. После прибытия в Молодечно меня очень хорошо приняли. Я показала свою презентацию, и она действительно привлекла внимание учащихся.
- Гамзе, я знаю, что ты проводишь занятия с нашим клубом ЮНЕСКО «Возраст в действии». Расскажи, чему ты их обучаешь?
- Мне очень нравится клуб ЮНЕСКО «Возраст в действии». Для меня было неожиданностью то, что я так буду востребована для них. Однако, бабушки очень приветливы и им всегда интересно то, что я рассказываю им.
Здесь у нас было занятие по рисованию. Мы работали на небольших холстах гуашевыми красками и учились правильно рисовать. Но в конце занятия бабушки были очень счастливы, все они сказали, что хотят кому-то подарить свои нарисованные картины. А также мы поговорили о турецкой культуре и кухне. В ближайшее время я научу их, как делать керамические украшения для стен.
Я научила бабушек, как сделать ловушку для сна, и объяснила их значение. Мы прекрасно провели время вместе. После занятия мы посмотрели слайды, которые они подготовили о своей поездке во Францию.
Мне запомнится наше занятие, на котором мы готовили турецкий салат с Айраном. У нас все получилось, однако, продукты отличаются от турецких, но все же получилось очень вкусно.
- Очень интересно, какие еще мероприятия ты посетила?
- Мне запомнилась наша поездка в Гомель. Мы были на заседании круглого стола «Культура мира и культура памяти в диалоге поколений». Мне очень запомниться это мероприятие, поскольку, когда я была в Минске, я успела посетить музей Великой Отечественной войны. Музей очень интересный, большой и тщательно подготовленный и благодаря ему я много узнала об истории того времени. Я действительно сожалею о таком болезненном событии в истории.
Меня очень впечатлило то, что на этом мероприятии были женщины, которые были детьми во время Второй мировой войны. Они выступили с речью и рассказали о трудностях, с которыми они столкнулись, а затем рассказали о своем времени добровольчества во имя мира во всем мире. Я горжусь подвигом вашего народа и силой, которая помогла восстановить все то, что было разрушено.
Также я посетила юбилейный Осенний фестиваль клубов ЮНЕСКО в Гродно. Сначала был красивый концерт, затем нас объединили в группы и я проводила мастер-класс по рисованию. Мы вместе рисовали картинки и общались. Это была сказочная обстановка. Я запомню этот фестиваль надолго!
Также я ездила в Ляховичи в клуб ЮНЕСКО «Заранка», где тоже рассказывала про турецкую культуру и о Турции. Я встретила хороших и дружелюбных людей. Там действительно была очень теплая атмосфера. Школьный учитель музыки подготовил небольшую программу и спел на белорусском языке. Потом мы начали вместе рисовать и общаться. Ребята хотели, чтобы я вернулась, и я действительно хочу снова приехать в эту школу. Мне очень запомнится то, что меня сводили и показали традиционный белорусский дом, потому что я очень хотела увидеть его. Бабушка, которая была в этом доме, пела для меня традиционные белорусские песни. Мне рассказывали об одежде, еде, инструментах и приборах домашнего обихода в старые времена. В конце дня у меня в руках было два огромных пакета подарков и сувениров на память.
- За такое короткое время у тебя появилось много новых знакомых и друзей.
- О, да! У меня действительно появилось много знакомых и друзей. Все очень дружелюбные и готовы прийти на помощь в любую минуту.
Мои друзья, которые работали на волонтерских проектах в Ирландии, приехали в Минск на мой день рождения. Я показала им Минск, познакомила их с историческими и важными местами. Также я показала им традиционную белорусскую кухню. Дмитрий Юрьевич поприветствовал моих друзей в офисе и подарил им подарки и сувениры.
Мои коллеги, с которыми работаю в офисе, тоже очень сильном меня удивили. Они меня поздравили с днем рождения и это было неожиданно и очень приятно. Я не ожидала, что попаду в такой хороший и дружный коллектив.
Кстати, мне еще очень запомнится наша совместная поездка за грибами в лес. Это был очень интересный опыт для меня, и я начала понимать немного о несъедобных (ядовитых) и съедобных грибах. Потом мы вместе играли во фрисби. Это был действительно идеальный день для меня, было приятно узнать их, сделав что-то вместе.
Короче говоря, я очень рада быть здесь.
Мои товарищи по команде полезны, вежливы и очень искренни. Хорошо, что я с ними!
Пресс-центр РОО "БелАЮ"